msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Responsive Theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 13:42:58 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-22 22:03:33 UTC\n"
"Last-Translator: Web Translate It <support@webtranslateit.com>\n"
"Language-Team: Czech, Czech Republic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: WebTranslateIt.com\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4) ? 1 : 2;\n"

#: page.php
#: landing-page.php
#: index.php
#: image.php
#: full-width-page.php
#: content-sidebar-page.php
#: content-sidebar-half-page.php
#: blog.php
#: blog-excerpt.php
#: archive.php
#: home.php
#: search.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: single.php
#: sitemap.php
msgid "Pages:"
msgstr "Stránky"

#: blog-excerpt.php
#: blog.php
#: loop-nav.php
msgid "&#8249; Older posts"
msgstr "&#8249; Starší příspěvky"

#: blog-excerpt.php
#: blog.php
#: loop-nav.php
msgid "Newer posts &#8250;"
msgstr "Novější příspěvky &#8250;"

#: blog.php
#: content-sidebar-half-page.php
#: content-sidebar-page.php
#: full-width-page.php
#: home.php
#: image.php
#: index.php
#: landing-page.php
#: page.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: single.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Read more &#8250;"
msgstr "Číst dále &#8250;"

#: comments.php
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Tento příspěvek je zaheslován."

#: comments.php
#: comments.php
msgid "&#8249; Older comments"
msgstr "&#8249; Starší komentáře"

#: comments.php
#: comments.php
msgid "Newer comments &#8250;"
msgstr "Novější komentáře &#8250;"

#: comments.php
msgid "Pings&#47;Trackbacks"
msgstr "Pings&#47;Trackbacks"

#: comments.php
msgid "%1$d %2$s for \"%3$s\""
msgstr "%1$d %2$s pro \"%3$s\""

#: comments.php
msgid "Name"
msgstr "Jméno"

#: comments.php
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: comments.php
msgid "Website"
msgstr "Web"

#: footer.php
msgid "&copy;"
msgstr "&copy;"

#: footer.php
msgid "scroll to top"
msgstr "Skrolovat nahoru"

#: footer.php
msgid "&uarr;"
msgstr "&uarr;"

#: footer.php
msgid "http://themeid.com/responsive-theme/"
msgstr "http://themeid.com/responsive-theme/"

#: footer.php
msgid "Responsive Theme"
msgstr "Responsive Theme"

#: footer.php
msgid "powered by"
msgstr "powered by"

#: footer.php
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://cs.wordpress.org/"

#: footer.php
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: image.php
msgid "&#8249; Return to"
msgstr "&#8249; Vrátit se do"

#: image.php
#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "No Comments &darr;"
msgstr "Žádné komentáře &darr;"

#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: image.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "1 Comment &darr;"
msgstr "1 komentář &darr;"

#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: image.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "% Comments &darr;"
msgstr "% komentáře &darr;"

#: comments.php
msgid "One comment on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s comments on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "Jeden komentář “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s komentáře “%2$s”"
msgstr[2] "%1$s komentářů “%2$s”"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "Tagged with:"
msgstr "Označeno s:"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "Posted in %s"
msgstr "Označeno v %s"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: sitemap.php
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"

#: loop-no-posts.php
msgid "404 &#8212; Fancy meeting you here!"
msgstr "404 - Zvláštní pocit, settat se zde s vámi!"

#: loop-no-posts.php
msgid "Don&#39;t panic, we&#39;ll get through this together. Let&#39;s explore our options here."
msgstr "Zachovejte klid, to zvládneme. Podívejme se na možnosti, které máme."

#: loop-no-posts.php
msgid "You can return %s or search for the page you were looking for."
msgstr "Můžete se vrátit %s nebo hledat stránku, kterou jste hledali."

#: loop-no-posts.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home"
msgstr "Domů"

#: loop-no-posts.php
msgid "&larr; Home"
msgstr "Domů"

#: loop-header.php
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Denní archiv %s"

#: loop-header.php
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Měsíční archiv %s"

#: loop-header.php
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Roční archiv %s"

#: loop-header.php
msgid "Blog Archives"
msgstr "Archiv Blogu"

#: loop-no-posts.php
msgid "Your search for %s did not match any entries."
msgstr "Vaše hledání %s Nenalezeno"

#: sitemap.php
msgid "Permanent Link to %s"
msgstr "Trvalý odkaz %s"

#: search.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Výsledky hledání pro: %s"

#: searchform.php
msgid "search here &hellip;"
msgstr "hledat zde &hellip;"

#: searchform.php
msgid "Go"
msgstr "Hledat"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Image Information"
msgstr "Informace o obrázku"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Full Size:"
msgstr "Původní velikost:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Aperture: f&#47;"
msgstr "Aperture: f&#47;"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Focal Length:"
msgstr "Ohnisková vzdálenost:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "mm"
msgstr "mm"

#: sidebar-gallery.php
msgid "ISO:"
msgstr "ISO:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Shutter:"
msgstr "Shutter:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Camera:"
msgstr "Fotoaparát:"

#: sidebar.php
#: sidebar-right.php
#: sidebar-right-half.php
#: sidebar-left.php
#: sidebar-left-half.php
#: sidebar-half-left.php
msgid "In Archive"
msgstr "V Archivu"

#: sidebar-home.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home Widget 1"
msgstr "Homepage Widget 1"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your first home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 6th widget from the top in area 6 called Home Widget 1. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "This is your first home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 6th widget from the top in area six called Home Widget 1. Title is also manageable from widgets as well."

#: sidebar-home.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home Widget 2"
msgstr "Homepage Widget 2"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your second home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 7th widget from the top in area 7 called Home Widget 2. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "This is your second home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 7th widget from the top in area seven called Home Widget 2. Title is also manageable from widgets as well."

#: sidebar-home.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home Widget 3"
msgstr "Homepage Widget 3"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your third home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 8th widget from the top in area 8 called Home Widget 3. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "This is your third home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 8th widget from the top in area eight called Home Widget 3. Title is also manageable from widgets as well."

#: single.php
msgid "About"
msgstr "O"

#: sitemap.php
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"

#: sitemap.php
msgid "Latest Posts"
msgstr "Nejnovější příspěvky"

#: sitemap.php
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"

#: core/includes/functions.php
msgid "Top Menu"
msgstr "Hlavní menu"

#: core/includes/functions.php
msgid "Header Menu"
msgstr "Horní menu"

#: core/includes/functions.php
msgid "Sub-Header Menu"
msgstr "Pod-horní menu"

#: core/includes/functions.php
msgid "Footer Menu"
msgstr "Footer menu"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Page %s"
msgstr "Strana %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "<span class=\"%1$s\">Posted on </span>%2$s<span class=\"%3$s\"> by </span>%4$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Publikováno </span>%2$s<span class=\"%3$s\"> uživatelem </span>%4$s"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Zobrazit všechny příspěvky %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Archive for %s"
msgstr "Archiv pro %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Posts tagged %s"
msgstr "Označené příspěvky %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Error 404"
msgstr "Chyba 404"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "More Themes"
msgstr "Více šablon"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Showcase"
msgstr "Ukázky"

#: core/includes/functions.php
msgid "Main Sidebar"
msgstr "Main Sidebar"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 1 - sidebar.php"
msgstr "Oblast 1 - sidebar.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Postranní panel vpravo"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 2 - sidebar-right.php"
msgstr "Oblast 2 - sidebar-right.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Postranní panel vlevo"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 3 - sidebar-left.php"
msgstr "Oblast 3 - sidebar-left.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Left Sidebar Half Page"
msgstr "Levý panel Half Page"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 4 - sidebar-left-half.php"
msgstr "Oblast 4 - sidebar-left-half.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Right Sidebar Half Page"
msgstr "Pravý panel Half Page"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 5 - sidebar-right-half.php"
msgstr "Oblast 5 - sidebar-right-half.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 6 - sidebar-home.php"
msgstr "Oblast 6 - sidebar-home.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 7 - sidebar-home.php"
msgstr "Oblast 7 - sidebar-home.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 8 - sidebar-home.php"
msgstr "Oblast 8 - sidebar-home.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Gallery Sidebar"
msgstr "Panel Galerie"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 9 - sidebar-gallery.php"
msgstr "Oblast 9 Area Eight - sidebar-gallery.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Colophon Widget"
msgstr "Widget Tiráž"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 10 - sidebar-colophon.php"
msgstr "postranni-tiraz.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Top Widget"
msgstr "Horní widget"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 11 - sidebar-top.php"
msgstr "Plocha 11 - sidebar-top.oho"

#: blog.php
msgid "Blog (full posts)"
msgstr "Blog (plný výpis)"

#: blog-excerpt.php
msgid "Blog Excerpt (summary)"
msgstr "Blog Perex (shrnutí)"

#: content-sidebar-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Content/Sidebar"
msgstr "Obsah/Postranní pás"

#: sidebar-content-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Sidebar/Content"
msgstr "Postranní pás/Obsah"

#: content-sidebar-half-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Content/Sidebar Half Page"
msgstr ""

#: sidebar-content-half-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Sidebar/Content Half Page"
msgstr ""

#: full-width-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Full Width Page (no sidebar)"
msgstr ""

#: landing-page.php
msgid "Landing Page (no menu)"
msgstr ""

#: sitemap.php
msgid "Sitemap"
msgstr ""

#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Layout"
msgstr "Rozložení stránky"

#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"

#: front-page.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Hello, World!"
msgstr "Ahoj všichni!"

#: front-page.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Your H2 subheadline here"
msgstr "H2 nadpis"

#: front-page.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Your title, subtitle and this very content is editable from Theme Option. Call to Action button and its destination link as well. Image on your right can be an image or even YouTube video if you like."
msgstr "Your title, subtitle and this very content is editable from Theme Option. Call to Action button and its destination link as well. Image on your right can be an image or even YouTube video if you like."

#: front-page.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Call to Action"
msgstr "Klikni zde!!!"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Theme Options"
msgstr "Nastavení Šablony"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Options Saved"
msgstr "Nastavení bylo uloženo."

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Theme Elements"
msgstr "Prvky šablony"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Disable Breadcrumb Lists?"
msgstr "Deaktivovat seznam Breadcrump? "

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Check to disable"
msgstr "Zaklikněte pro deaktivaci"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Disable Call to Action Button?"
msgstr "Deaktivovat akční tlačítko"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Save Options"
msgstr "Uložit nastavení"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Obnovit výchozí"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Logo Upload"
msgstr "Nahrání loga"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Custom Header"
msgstr "Vlastní záhlaví"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Need to replace or remove default logo?"
msgstr "Potřebuje nahradit nebo smazat logo?"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "<a href=\"%s\">Click here</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Klikněte zde</a>."

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Home Page"
msgstr "Hlavní stránka"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Headline"
msgstr "Nadpis"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your headline"
msgstr "Vložte nadpis"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Subheadline"
msgstr "Podnadpis"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your subheadline"
msgstr "Vložte podnadpis"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Content Area"
msgstr "Oblast textu"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your content"
msgstr "Vložte text"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Call to Action (URL)"
msgstr "Akční tlačítko (URL)"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your call to action URL"
msgstr "Vložte URL akčního tlačítka"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Call to Action (Text)"
msgstr "Text Akčního tlačítka"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your call to action text"
msgstr "Vložte text akčního tlačítka"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Featured Content"
msgstr "Featured Content"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "See Docs"
msgstr "Zobrazit Dokumenty"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Paste your shortcode, video or image source"
msgstr "Vložte shortcode, video nebo cestu k obrázku"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Default Layouts"
msgstr "Výchozí rozložení"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Default Static Page Layout"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Default Single Blog Post Layout"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Default Blog Posts Index Layout"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Webmaster Tools"
msgstr "Nastroje pro webmastery"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Google Site Verification"
msgstr "Ověření stránky Googlem"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Google ID number only"
msgstr "Vložte jen Google ID"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Bing Site Verification"
msgstr "Ověření stránky Bingem"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Bing ID number only"
msgstr "Vložte jen Bing ID"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Yahoo Site Verification"
msgstr "Ověření stránky Yahoo"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Yahoo ID number only"
msgstr "Vložte jen Yahoo ID"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Site Statistics Tracker"
msgstr "Návštěvnost stránky"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Leave blank if plugin handles your webmaster tools"
msgstr "Nechte prázdné pokud používáte jiné pluginy"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Google Analytics, StatCounter, any other or all of them."
msgstr "Google Analytics"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Social Icons"
msgstr "Sociální ikony"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Twitter URL"
msgstr "Vložte Twitter URL"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Facebook URL"
msgstr "Vložte Facebook URL"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your LinkedIn URL"
msgstr "Vložte LinkedIn URL"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your YouTube URL"
msgstr "Vložte Youtube URL"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "StumbleUpon"
msgstr "StumbleUpon"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your StumbleUpon URL"
msgstr "Vložte StumbleUpon URL"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS kanál"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your RSS Feed URL"
msgstr "Vložte RSS URL"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Google+ URL"
msgstr "Vložte Google+ URL"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Instagram URL"
msgstr "Vložte Instagram URL"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Pinterest URL"
msgstr "Vložte Pinterest URL"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Yelp!"
msgstr "YELP!"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Yelp! URL"
msgstr "Vložte YELP URL"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Vimeo URL"
msgstr "Vložte Vimeo URL"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "foursquare"
msgstr "foursquare"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your foursquare URL"
msgstr "Vložte foursquare URL"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Custom CSS Styles"
msgstr "Vlastní CSS Styl"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "https://developer.mozilla.org/en/CSS"
msgstr "https://developer.mozilla.org/en/CSS"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "CSS Tutorial"
msgstr "CSS návod"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your custom CSS styles."
msgstr "Vložte vlastní CSS styl"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Custom Scripts"
msgstr "Vlastní skripty"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Custom Scripts for Header and Footer"
msgstr "Vlastní skripty pro Hlavičku a Patičku"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Quick Tutorial"
msgstr "Stručný průvodce"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Embeds to header.php &darr;"
msgstr "Vložené prvky do header.php"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your custom header script."
msgstr "Vložte vlastní skript do Hlavičky"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Embeds to footer.php &darr;"
msgstr "Vložte vlastní skript do footer.php"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your custom footer script."
msgstr "Vložte vlastní skript do Patičky"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enable Custom Front Page"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Help"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Instructions"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Overrides the WordPress %1sfront page option%2s"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Translate"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#. Welcome to Responsive! Upgrade to Responsive Pro today.
# INSTRUCTION: Welcome to Responsive! Upgrade to Responsive Pro today.
msgid "Welcome to %1$s! Upgrade to %2$s today."
msgstr ""

