msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Responsive Theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 13:42:58 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-22 22:03:35 UTC\n"
"Last-Translator: Web Translate It <support@webtranslateit.com>\n"
"Language-Team: Malay, Malaysia (Latin)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: WebTranslateIt.com\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: page.php
#: landing-page.php
#: index.php
#: image.php
#: full-width-page.php
#: content-sidebar-page.php
#: content-sidebar-half-page.php
#: blog.php
#: blog-excerpt.php
#: archive.php
#: home.php
#: search.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: single.php
#: sitemap.php
msgid "Pages:"
msgstr "Laman:"

#: blog-excerpt.php
#: blog.php
#: loop-nav.php
msgid "&#8249; Older posts"
msgstr "‹ Artikel terdahulu"

#: blog-excerpt.php
#: blog.php
#: loop-nav.php
msgid "Newer posts &#8250;"
msgstr "Artikel terkini ›"

#: blog.php
#: content-sidebar-half-page.php
#: content-sidebar-page.php
#: full-width-page.php
#: home.php
#: image.php
#: index.php
#: landing-page.php
#: page.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: single.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Read more &#8250;"
msgstr "Sambung lagi ›"

#: comments.php
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Artikel ini memerlukan kata laluan. Masukkan kata laluan untuk melihat komen."

#: comments.php
#: comments.php
msgid "&#8249; Older comments"
msgstr "‹ Komen terdahulu"

#: comments.php
#: comments.php
msgid "Newer comments &#8250;"
msgstr "Komen terkini ›"

#: comments.php
msgid "Pings&#47;Trackbacks"
msgstr "Pings/Trackbacks"

#: comments.php
msgid "%1$d %2$s for \"%3$s\""
msgstr "%1$d %2$s untuk \"%3$s\""

#: comments.php
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: comments.php
msgid "E-mail"
msgstr "Emel"

#: comments.php
msgid "Website"
msgstr "Laman Web"

#: footer.php
msgid "&copy;"
msgstr "&copy;"

#: footer.php
msgid "scroll to top"
msgstr "pergi ke atas"

#: footer.php
msgid "&uarr;"
msgstr "&uarr;"

#: footer.php
msgid "http://themeid.com/responsive-theme/"
msgstr "http://themeid.com/responsive-theme/"

#: footer.php
msgid "Responsive Theme"
msgstr "Responsive Theme"

#: footer.php
msgid "powered by"
msgstr "menggunakan"

#: footer.php
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://wordpress.org/"

#: footer.php
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: image.php
msgid "&#8249; Return to"
msgstr "‹ Pulang ke"

#: image.php
#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "No Comments &darr;"
msgstr "Tiada Komen ↓"

#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: image.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "1 Comment &darr;"
msgstr "1 Komen ↓"

#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: image.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "% Comments &darr;"
msgstr "% Komen ↓"

#: comments.php
msgid "One comment on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s comments on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "%1$s komen pada “%2$s”"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "Tagged with:"
msgstr "Tag:"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "Posted in %s"
msgstr "Diterbitkan dalam %s"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: sitemap.php
msgid "Edit"
msgstr "Ubahsuai"

#: loop-no-posts.php
msgid "404 &#8212; Fancy meeting you here!"
msgstr "404 — Laman yang anda kehendaki tidak dijumpai"

#: loop-no-posts.php
msgid "Don&#39;t panic, we&#39;ll get through this together. Let&#39;s explore our options here."
msgstr "Jangan risau. Mari kita buat pilihan lain."

#: loop-no-posts.php
msgid "You can return %s or search for the page you were looking for."
msgstr "Anda boleh pulang ke %s atau cari laman yang dikehendaki"

#: loop-no-posts.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home"
msgstr "Laman Utama"

#: loop-no-posts.php
msgid "&larr; Home"
msgstr "← Laman Utama"

#: loop-header.php
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Arkib Harian: %s"

#: loop-header.php
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Arkib Bulanan: %s"

#: loop-header.php
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Arkib Tahunan: %s"

#: loop-header.php
msgid "Blog Archives"
msgstr "Arkib Blog"

#: loop-no-posts.php
msgid "Your search for %s did not match any entries."
msgstr "Carian anda untuk %s tidak padan dengan mana-mana artikel"

#: sitemap.php
msgid "Permanent Link to %s"
msgstr "Pautan Kekal ke %s"

#: search.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Keputusan Carian untuk: %s"

#: searchform.php
msgid "search here &hellip;"
msgstr "mulakan carian di sini ..."

#: searchform.php
msgid "Go"
msgstr "Pergi"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Image Information"
msgstr "Maklumat Gambar"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Full Size:"
msgstr "Saiz Penuh:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Aperture: f&#47;"
msgstr "Aperture: f/"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Focal Length:"
msgstr "Jarak Fokal:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "mm"
msgstr "mm"

#: sidebar-gallery.php
msgid "ISO:"
msgstr "ISO:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Shutter:"
msgstr "Shutter:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Camera:"
msgstr "Kamera:"

#: sidebar.php
#: sidebar-right.php
#: sidebar-right-half.php
#: sidebar-left.php
#: sidebar-left-half.php
#: sidebar-half-left.php
msgid "In Archive"
msgstr "Dalam Arkib"

#: sidebar-home.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home Widget 1"
msgstr "Widget Laman Utama 1"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your first home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 6th widget from the top in area 6 called Home Widget 1. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "Ini adalah kotak widget pertama anda. Bagi membuat perubahan, sila pergi ke Appearance > Widgets dan pilih widget ke-6 dari atas di kawasan ke-enam yang bertajuk Widget Laman Utama 1. Tajuk kotak ini juga boleh diubah."

#: sidebar-home.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home Widget 2"
msgstr "Widget Laman Utama 2"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your second home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 7th widget from the top in area 7 called Home Widget 2. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "Ini adalah kotak widget kedua anda. Bagi membuat perubahan, sila pergi ke Appearance > Widgets dan pilih widget ke-7 dari atas di kawasan ke-tujuh yang bertajuk Widget Laman Utama 2. Tajuk kotak ini juga boleh diubah."

#: sidebar-home.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home Widget 3"
msgstr "Widget Laman Utama 3"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your third home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 8th widget from the top in area 8 called Home Widget 3. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "Ini adalah kotak widget ketiga anda. Bagi membuat perubahan, sila pergi ke Appearance > Widgets dan pilih widget ke-8 dari atas di kawasan ke-lapan yang bertajuk Widget Laman Utama 3. Tajuk kotak ini juga boleh diubah."

#: single.php
msgid "About"
msgstr "Perihal"

#: sitemap.php
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"

#: sitemap.php
msgid "Latest Posts"
msgstr "Artikel Terkini"

#: sitemap.php
msgid "Pages"
msgstr "Laman"

#: core/includes/functions.php
msgid "Top Menu"
msgstr "Menu Atas"

#: core/includes/functions.php
msgid "Header Menu"
msgstr "Menu Bahagian Atas"

#: core/includes/functions.php
msgid "Sub-Header Menu"
msgstr "Menu Bahagian Atas Sekunder"

#: core/includes/functions.php
msgid "Footer Menu"
msgstr "Menu Bahagian Bawah"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Page %s"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "<span class=\"%1$s\">Posted on </span>%2$s<span class=\"%3$s\"> by </span>%4$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Diterbitkan pada </span>%2$s<span class=\"%3$s\"> oleh </span>%4$s"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Lihat semua artikel yang ditulis oleh %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Archive for %s"
msgstr "Arkib bagi %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Posts tagged %s"
msgstr "Artikel ditag dengan %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Error 404"
msgstr "Ralat 404 "

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "More Themes"
msgstr "Tema-tema Lain"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Showcase"
msgstr "Pameran"

#: core/includes/functions.php
msgid "Main Sidebar"
msgstr "Sidebar Utama"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 1 - sidebar.php"
msgstr "Kawasan Satu - sidebar.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Sidebar Kanan"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 2 - sidebar-right.php"
msgstr "Kawasan Dua - sidebar-right.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Sidebar Kiri"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 3 - sidebar-left.php"
msgstr "Kawasan Tiga - sidebar-left.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Left Sidebar Half Page"
msgstr "Sidebar Kiri Separuh Laman"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 4 - sidebar-left-half.php"
msgstr "Kawasan Empat - sidebar-left-half.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Right Sidebar Half Page"
msgstr "Sidebar Kanan Separuh Laman"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 5 - sidebar-right-half.php"
msgstr "Kawasan Lima - sidebar-right-half.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 6 - sidebar-home.php"
msgstr "Kawasan Enam - sidebar-home.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 7 - sidebar-home.php"
msgstr "Kawasan Tujuh - sidebar-home.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 8 - sidebar-home.php"
msgstr "Kawasan Lapan - sidebar-home.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Gallery Sidebar"
msgstr "Sidebar Galeri"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 9 - sidebar-gallery.php"
msgstr "Kawasan Sembilan - sidebar-gallery.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Colophon Widget"
msgstr "Widget Colophon"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 10 - sidebar-colophon.php"
msgstr "Bahagian Kesepuluh - sidebar-colophon.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Top Widget"
msgstr "Widget Atas"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 11 - sidebar-top.php"
msgstr "Bahagian Keduabelas - sidebar-top.php"

#: blog.php
msgid "Blog (full posts)"
msgstr ""

#: blog-excerpt.php
msgid "Blog Excerpt (summary)"
msgstr ""

#: content-sidebar-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Content/Sidebar"
msgstr ""

#: sidebar-content-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Sidebar/Content"
msgstr ""

#: content-sidebar-half-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Content/Sidebar Half Page"
msgstr ""

#: sidebar-content-half-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Sidebar/Content Half Page"
msgstr ""

#: full-width-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Full Width Page (no sidebar)"
msgstr ""

#: landing-page.php
msgid "Landing Page (no menu)"
msgstr ""

#: sitemap.php
msgid "Sitemap"
msgstr ""

#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Layout"
msgstr ""

#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Default"
msgstr ""

#: front-page.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Hello, World!"
msgstr "Selamat pagi semua!"

#: front-page.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Your H2 subheadline here"
msgstr "Sila tulis sub-tajuk H2 di sini"

#: front-page.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Your title, subtitle and this very content is editable from Theme Option. Call to Action button and its destination link as well. Image on your right can be an image or even YouTube video if you like."
msgstr "Tajuk, sub-tajuk dan kandungan ini boleh diubah dalam Pilihan Tema. Butang Menyeru Bertindak dan desitinasinya juga boleh diubah. Gambar di sebelah kanan ini boleh diganti dengan gambar tersendiri ataupun tayangan YouTube."

#: front-page.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Call to Action"
msgstr "Menyeru Bertindak"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Theme Options"
msgstr "Pilihan Tema"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Options Saved"
msgstr "Pilihan telah disimpan"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Theme Elements"
msgstr "Unsur-unsur Tema"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Disable Breadcrumb Lists?"
msgstr "Batalkan \"Breadcrumb Lists\"?"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Check to disable"
msgstr "Pilih untuk batalkan"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Disable Call to Action Button?"
msgstr "Batalkan butang Menyeru Bertindak?"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Save Options"
msgstr "Simpan Pilihan"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Logo Upload"
msgstr "Muatnaik Logo"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Custom Header"
msgstr "Header tersendiri"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Need to replace or remove default logo?"
msgstr "Perlu gantikan atau buang logo asal?"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "<a href=\"%s\">Click here</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Tekan di sini</a>."

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Home Page"
msgstr "Laman Mula"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Headline"
msgstr "Tajuk"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your headline"
msgstr "Sila tulis tajuk"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Subheadline"
msgstr "Sub-tajuk"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your subheadline"
msgstr "Sila tulis sub-tajuk anda"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Content Area"
msgstr "Kawasan isi kandungan"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your content"
msgstr "Tulis isi kandungan anda di sini"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Call to Action (URL)"
msgstr "Menyeru Bertindak (destinasi URL)"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your call to action URL"
msgstr "Masukkan destinasi URL butang menyeru bertindak"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Call to Action (Text)"
msgstr "Menyeru Bertindak (Teks)"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your call to action text"
msgstr "Masukkan teks butang menyeru bertindak"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Featured Content"
msgstr "Kandungan Istimewa"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "See Docs"
msgstr "Lihat Dokumen"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Paste your shortcode, video or image source"
msgstr "Masukkan shortcode, tayangan atau gambar anda"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Default Layouts"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Default Static Page Layout"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Default Single Blog Post Layout"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Default Blog Posts Index Layout"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Webmaster Tools"
msgstr "Alat-alat pengurus laman web"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Google Site Verification"
msgstr "Pengesahan laman web Google"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Google ID number only"
msgstr "Masukkan nombor ID Google sahaja"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Bing Site Verification"
msgstr "Pengesahan laman web Bing"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Bing ID number only"
msgstr "Masukkan nombor ID Bing sahaja"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Yahoo Site Verification"
msgstr "Pengesahan laman web Yahoo!"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Yahoo ID number only"
msgstr "Masukkan nombor ID yahoo sahaja"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Site Statistics Tracker"
msgstr "Penjejak statistik laman web"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Leave blank if plugin handles your webmaster tools"
msgstr "Biarkan kosong jika alat-alat pengurus laman web anda dikawal oleh \"plugin\""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Google Analytics, StatCounter, any other or all of them."
msgstr "Google Analytics, StatCounter, dan lain-lain."

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Social Icons"
msgstr "Ikon Media Sosial"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Twitter URL"
msgstr "Sila masukkan URL Twitter anda"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Facebook URL"
msgstr "Sila masukkan URL Facebook anda"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your LinkedIn URL"
msgstr "Sila masukkan URL LinkedIn anda"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your YouTube URL"
msgstr "Sila masukkan URL YouTube anda"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "StumbleUpon"
msgstr "StumbleUpon"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your StumbleUpon URL"
msgstr "Sila masukkan URL StumbleUpon anda"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "RSS Feed"
msgstr "Capaian RSS"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your RSS Feed URL"
msgstr "Sila masukkan URL bagi capaian RSS anda"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Google+ URL"
msgstr "Sila masukkan URL Google+ anda"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Instagram URL"
msgstr "Sila masukkan URL Instagram anda"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Pinterest URL"
msgstr "Sila masukkan URL Pinterest anda"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Yelp!"
msgstr "Yelp!"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Yelp! URL"
msgstr "Masukkan URL Yelp! anda"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Vimeo URL"
msgstr "Masukkan URL Vimeo anda"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "foursquare"
msgstr "foursquare"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your foursquare URL"
msgstr "Masukkan URL foursquare anda"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Custom CSS Styles"
msgstr "Kod CSS tersendiri"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "https://developer.mozilla.org/en/CSS"
msgstr "https://developer.mozilla.org/en/CSS"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "CSS Tutorial"
msgstr "Tutorial CSS"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your custom CSS styles."
msgstr "Masukkan kod CSS tersendiri"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Custom Scripts"
msgstr "Skrip tersendiri"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Custom Scripts for Header and Footer"
msgstr "Skrip tersendiri Bahagian Atas dan Bahagian Bawah"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Quick Tutorial"
msgstr "Bengkel pantas"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Embeds to header.php &darr;"
msgstr "Dimasukkan pada header.php &darr"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your custom header script."
msgstr "Masukkan skrip Bahagian Atas tersendiri."

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Embeds to footer.php &darr;"
msgstr "Dimasukkan pada footer.php &darr"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your custom footer script."
msgstr "Masukkan skrip Bahagian Bawah tersendiri."

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enable Custom Front Page"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Help"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Instructions"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Overrides the WordPress %1sfront page option%2s"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Translate"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#. Welcome to Responsive! Upgrade to Responsive Pro today.
# INSTRUCTION: Welcome to Responsive! Upgrade to Responsive Pro today.
msgid "Welcome to %1$s! Upgrade to %2$s today."
msgstr ""

