msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Responsive Theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 13:42:58 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-22 22:03:31 UTC\n"
"Last-Translator: Web Translate It <support@webtranslateit.com>\n"
"Language-Team: Turkish, Turkey\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: WebTranslateIt.com\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: page.php
#: landing-page.php
#: index.php
#: image.php
#: full-width-page.php
#: content-sidebar-page.php
#: content-sidebar-half-page.php
#: blog.php
#: blog-excerpt.php
#: archive.php
#: home.php
#: search.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: single.php
#: sitemap.php
msgid "Pages:"
msgstr "Sayfalar:"

msgid "&#8249; Older posts"
msgstr "‹ Daha Eski Yazılar"

msgid "Newer posts &#8250;"
msgstr "Daha Yeni Yazılar ›"

#: blog.php
#: content-sidebar-half-page.php
#: content-sidebar-page.php
#: full-width-page.php
#: home.php
#: image.php
#: index.php
#: landing-page.php
#: page.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: single.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Read more &#8250;"
msgstr "Devamını oku ›"

msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Bu gönderi şifre korumalıdır. Yorumları görmek için şifreyi giriniz."

#: comments.php
#: comments.php
msgid "&#8249; Older comments"
msgstr "‹ Eski yorumlar"

#: comments.php
#: comments.php
msgid "Newer comments &#8250;"
msgstr "Yeni yorumlar ›"

#: comments.php
msgid "Pings&#47;Trackbacks"
msgstr "Sinyaller&#47;Geri izlemeler"

#: comments.php
msgid "%1$d %2$s for \"%3$s\""
msgstr "%1$d %2$s için \"%3$s\""

#: comments.php
msgid "Name"
msgstr "Ad"

#: comments.php
msgid "E-mail"
msgstr "E-posta"

#: comments.php
msgid "Website"
msgstr "Web sitesi"

#: footer.php
msgid "&copy;"
msgstr "©"

#: footer.php
msgid "scroll to top"
msgstr "başa dön"

msgid "&uarr;"
msgstr "&uarr;"

#: footer.php
msgid "http://themeid.com/responsive-theme/"
msgstr ""

#: footer.php
msgid "Responsive Theme"
msgstr "Responsive Teması"

msgid "powered by"
msgstr "güçlendiren:"

#: footer.php
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr ""

msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: image.php
msgid "&#8249; Return to"
msgstr "&#8249; Geri dön"

#: image.php
#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "No Comments &darr;"
msgstr "Henüz Yorum Yapılmadı &darr;"

#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: image.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "1 Comment &darr;"
msgstr "1 Yorum &darr;"

#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: image.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "% Comments &darr;"
msgstr "% Yorum &darr;"

#: comments.php
msgid "One comment on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s comments on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] "%2$s için %1$s yorum yapıldı"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "Tagged with:"
msgstr "Etiketler:"

msgid "Posted in %s"
msgstr "%s kategorisine gönderildi"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: sitemap.php
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"

#: loop-no-posts.php
msgid "404 &#8212; Fancy meeting you here!"
msgstr "404 - Sayfa Bulunamadı"

#: loop-no-posts.php
msgid "Don&#39;t panic, we&#39;ll get through this together. Let&#39;s explore our options here."
msgstr "Panik Yapma, bunu beraber atlatacağız. Seçenekleri beraber gözden geçirelim."

#: loop-no-posts.php
msgid "You can return %s or search for the page you were looking for."
msgstr "Geri dönebilirsin %s ya da gitmek istediğiniz sayfayı arayın"

#: loop-no-posts.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home"
msgstr "Ana Sayfa"

#: loop-no-posts.php
msgid "&larr; Home"
msgstr "&larr; Ana Sayfa"

#: loop-header.php
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Günlük Arşivler: %s"

#: loop-header.php
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Aylık Arşivler: %s"

#: loop-header.php
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Yıllık Arşivler: %s"

#: loop-header.php
msgid "Blog Archives"
msgstr "Blog Arşivleri"

#: loop-no-posts.php
msgid "Your search for %s did not match any entries."
msgstr "Aradığınız %s kelimesi için herhangi sonuç bulunamadı"

#: sitemap.php
msgid "Permanent Link to %s"
msgstr "%s için Kalıcı Link"

#: search.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Search results for: %s"
msgstr "%s için arama sonuçları"

#: searchform.php
msgid "search here &hellip;"
msgstr "ara &hellip;"

#: searchform.php
msgid "Go"
msgstr "Ara"

msgid "Image Information"
msgstr "Resim Detayı"

msgid "Full Size:"
msgstr "Tam Boyut:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Aperture: f&#47;"
msgstr "Diyafram: f&#47;"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Focal Length:"
msgstr "Odak Uzaklığı"

#: sidebar-gallery.php
msgid "mm"
msgstr "mm"

msgid "ISO:"
msgstr "ISO:"

msgid "Shutter:"
msgstr "Enstantane:"

msgid "Camera:"
msgstr "Fotoğraf Makinesi:"

msgid "In Archive"
msgstr "Arşivde:"

#: sidebar-home.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home Widget 1"
msgstr "Ana Sayfa Bileşeni 1"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your first home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 6th widget from the top in area 6 called Home Widget 1. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr ""

#: sidebar-home.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home Widget 2"
msgstr "Ana Sayfa Bileşeni 2"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your second home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 7th widget from the top in area 7 called Home Widget 2. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr ""

#: sidebar-home.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home Widget 3"
msgstr "Ana Sayfa Bileşeni 3"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your third home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 8th widget from the top in area 8 called Home Widget 3. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr ""

#: single.php
msgid "About"
msgstr "Hakkında"

#: sitemap.php
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"

msgid "Latest Posts"
msgstr "Son Gönderiler"

#: sitemap.php
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"

msgid "Top Menu"
msgstr "Üst Menü"

#: core/includes/functions.php
msgid "Header Menu"
msgstr "Başlık Menüsü"

#: core/includes/functions.php
msgid "Sub-Header Menu"
msgstr "Alt Başlık Menüsü"

msgid "Footer Menu"
msgstr "Dipnot Menüsü"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Page %s"
msgstr "%s Sayfası"

#: core/includes/functions.php
msgid "<span class=\"%1$s\">Posted on </span>%2$s<span class=\"%3$s\"> by </span>%4$s"
msgstr "%4$s<span class=\"%3$s\"> tarafından </span> %2$s <span class=\"%1$s\"> tarihinde eklendi </span>"

msgid "View all posts by %s"
msgstr "%s tarafından tüm gönderileri görüntüle"

#: core/includes/functions.php
msgid "Archive for %s"
msgstr "%s Arşivleri"

#: core/includes/functions.php
msgid "Posts tagged %s"
msgstr "%s etiketiyle etiketlenen yazılar"

#: core/includes/functions.php
msgid "Error 404"
msgstr "Hata 404"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "More Themes"
msgstr "Daha Fazla Tema"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Showcase"
msgstr "Referanslar"

msgid "Main Sidebar"
msgstr "Ana Yan Kolon"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 1 - sidebar.php"
msgstr "Alan 1 - sidebar.php"

msgid "Right Sidebar"
msgstr "Sağ Yan Kolon"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 2 - sidebar-right.php"
msgstr "Alan 2 - sidebar-right.php"

msgid "Left Sidebar"
msgstr "Sol Yan Kolon"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 3 - sidebar-left.php"
msgstr "Alan 3 - sidebar-left.php"

msgid "Left Sidebar Half Page"
msgstr "Yarım Sayfa Sol Yan Kolon"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 4 - sidebar-left-half.php"
msgstr "Alan 4 - sidebar-left-half.php"

msgid "Right Sidebar Half Page"
msgstr "Yarım Sayfa Sağ Yan Kolon"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 5 - sidebar-right-half.php"
msgstr "Alan 5 - sidebar-right-half.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 6 - sidebar-home.php"
msgstr "Alan 6 - sidebar-home.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 7 - sidebar-home.php"
msgstr "Alan 7 - sidebar-home.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 8 - sidebar-home.php"
msgstr "Alan 8 - sidebar-home.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Gallery Sidebar"
msgstr "Galeri Kenar Çubuğu"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 9 - sidebar-gallery.php"
msgstr "Alan 9 - sidebar-gallery.php"

#: core/includes/functions.php
msgid "Colophon Widget"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 10 - sidebar-colophon.php"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Top Widget"
msgstr "Üst Bileşen"

#: core/includes/functions.php
msgid "Area 11 - sidebar-top.php"
msgstr ""

#: blog.php
msgid "Blog (full posts)"
msgstr "Blog (tüm yazılar)"

#: blog-excerpt.php
msgid "Blog Excerpt (summary)"
msgstr "Blog Tanıtım Yazısı (özet)"

#: content-sidebar-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Content/Sidebar"
msgstr ""

#: sidebar-content-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Sidebar/Content"
msgstr ""

#: content-sidebar-half-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Content/Sidebar Half Page"
msgstr ""

#: sidebar-content-half-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Sidebar/Content Half Page"
msgstr ""

#: full-width-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Full Width Page (no sidebar)"
msgstr "Tam genişlikte sayfa (kenar çubuğu yok)"

#: landing-page.php
msgid "Landing Page (no menu)"
msgstr "Açılış Sayfası (menü yok)"

#: sitemap.php
msgid "Sitemap"
msgstr "Site Haritası"

#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Layout"
msgstr "Tasarım"

#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"

#: front-page.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Hello, World!"
msgstr "Merhaba, Dünya!"

msgid "Your H2 subheadline here"
msgstr "H2 alt anabaşlığınız buraya"

#: front-page.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Your title, subtitle and this very content is editable from Theme Option. Call to Action button and its destination link as well. Image on your right can be an image or even YouTube video if you like."
msgstr ""

msgid "Call to Action"
msgstr "Aksiyon Çağrısı"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Theme Options"
msgstr "Tema Seçenekleri"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Options Saved"
msgstr "Tercihler Kaydedildi"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Theme Elements"
msgstr "Tema Elemanları"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Disable Breadcrumb Lists?"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Check to disable"
msgstr "Devre dışı bırakmak için işaretle"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Disable Call to Action Button?"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Save Options"
msgstr "Seçenekleri Kaydet"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Varsayılan ayarlara geri dön"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Logo Upload"
msgstr "Logo Yükle"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Custom Header"
msgstr "Özelleştirilmiş Başlık"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Need to replace or remove default logo?"
msgstr "Varsyaılan logoyu değiştirmek veya silmek mi istiyorsunuz?"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "<a href=\"%s\">Click here</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Tıklayınız</a>."

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Home Page"
msgstr "Ana Sayfa"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Headline"
msgstr "Başlık"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your headline"
msgstr "Başlık giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Subheadline"
msgstr "Alt Başlık"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your subheadline"
msgstr "Alt Başlık giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Content Area"
msgstr "İçerik"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your content"
msgstr "İçerik giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Call to Action (URL)"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your call to action URL"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Call to Action (Text)"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your call to action text"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Featured Content"
msgstr "Özelleştirilmiş İçerik"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "See Docs"
msgstr "Dökümanlara Göz At"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Paste your shortcode, video or image source"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Default Layouts"
msgstr "Varsayılan Tasarım"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Default Static Page Layout"
msgstr "Varsayılan Statik Sayfa Tasarımı"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Default Single Blog Post Layout"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Default Blog Posts Index Layout"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Webmaster Tools"
msgstr "Geliştirici Araçları"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Google Site Verification"
msgstr "Google Site Doğrulaması"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Google ID number only"
msgstr "Sadece Google Id'nizi giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Bing Site Verification"
msgstr "Bing Site Doğrulaması"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Bing ID number only"
msgstr "Sadece Bing ID'nizi giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Yahoo Site Verification"
msgstr "Yahoo Site Doğrulaması"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Yahoo ID number only"
msgstr "Yalnızca Yahoo ID'nizi giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Site Statistics Tracker"
msgstr "Site İstatistiklerini İzleme"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Leave blank if plugin handles your webmaster tools"
msgstr "Eklenti geliştirici ayarlarıyla ilgili ise boş bırakınız"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Google Analytics, StatCounter, any other or all of them."
msgstr "Google Analytics, StatCounter, başka bir seçenekı veya tümü."

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Social Icons"
msgstr "Sosyal Medya İkonları"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Twitter URL"
msgstr "Twitter bağlantı adresinizi giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Facebook"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Facebook URL"
msgstr "Facebook bağlantınızı giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "LinkedIn"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your LinkedIn URL"
msgstr "Linkedin bağlantı adresini giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "YouTube"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your YouTube URL"
msgstr "YouTube bağlantı adresini giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "StumbleUpon"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your StumbleUpon URL"
msgstr "StumbleUpon bağlantı adresini giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS Beslemesi"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your RSS Feed URL"
msgstr "RSS Besleme bağlantınızı giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Google+"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Google+ URL"
msgstr "Google+ bağlantı adresinizi giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Instagram"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Instagram URL"
msgstr "Instagram bağlantı adresinizi giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Pinterest"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Pinterest URL"
msgstr "Pinterest bağlantı adresini giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Yelp!"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Yelp! URL"
msgstr "Yelp bağlantı adresinizi giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Vimeo"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your Vimeo URL"
msgstr "Vimeo bağlantı adresinizi giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "foursquare"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your foursquare URL"
msgstr "foursquare bağlantı adresinizi giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Custom CSS Styles"
msgstr "Özelleştirilmiş CSS Kodları"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "https://developer.mozilla.org/en/CSS"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "CSS Tutorial"
msgstr "CSS Eğitimi"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your custom CSS styles."
msgstr "Özelleştirilmiş CSS kodlarınızı giriniz"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Custom Scripts"
msgstr "Özelleştirilmiş Kodlar"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Custom Scripts for Header and Footer"
msgstr "Header ve Footer için Özelleştirilmiş Kodlar"

#: core/includes/theme-options.php
#: core/includes/theme-options.php
msgid "Quick Tutorial"
msgstr "Hızlıca Öğren"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Embeds to header.php &darr;"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your custom header script."
msgstr "Özelleştirilmiş header kodları buraya"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Embeds to footer.php &darr;"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enter your custom footer script."
msgstr ""

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Enable Custom Front Page"
msgstr "Özelleştirilmiş Ana Sayfayı Etkinleştir"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Help"
msgstr "Yardım"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Instructions"
msgstr "talimatlar"

#: core/includes/theme-options.php
msgid "Overrides the WordPress %1sfront page option%2s"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Translate"
msgstr "Tercüme"

#: core/includes/functions.php
#. Welcome to Responsive! Upgrade to Responsive Pro today.
# INSTRUCTION: Welcome to Responsive! Upgrade to Responsive Pro today.
msgid "Welcome to %1$s! Upgrade to %2$s today."
msgstr "%1$s'e Hoşgeldiniz! %2$s'e hemen yükseltiniz"