msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Responsive Theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 13:42:58 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-28 06:06:33 UTC\n"
"Last-Translator: Web Translate It <support@webtranslateit.com>\n"
"Language-Team: Greek, Greece\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: WebTranslateIt.com\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: page.php
#: landing-page.php
#: index.php
#: image.php
#: full-width-page.php
#: content-sidebar-page.php
#: content-sidebar-half-page.php
#: blog.php
#: blog-excerpt.php
#: archive.php
#: home.php
#: search.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: single.php
#: sitemap.php
msgid "Pages:"
msgstr "Σελίδες:"

#: blog-excerpt.php
#: blog.php
#: loop-nav.php
msgid "&#8249; Older posts"
msgstr "&#8249; Παλαιότερα άρθρα"

#: blog-excerpt.php
#: blog.php
#: loop-nav.php
msgid "Newer posts &#8250;"
msgstr "Πρόσφατα άρθρα &#8250;"

#: blog.php
#: content-sidebar-half-page.php
#: content-sidebar-page.php
#: full-width-page.php
#: home.php
#: image.php
#: index.php
#: landing-page.php
#: page.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: single.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Read more &#8250;"
msgstr "Περισσότερα &#8250;"

#: comments.php
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Το άρθρο είναι προστατευμένο με συνθηματικό. Πληκτρολόγησε το συνθηματικό, για να δεις τα σχόλια."

#: comments.php
#: comments.php
msgid "&#8249; Older comments"
msgstr "&#8249; Παλαιότερα σχόλια"

#: comments.php
#: comments.php
msgid "Newer comments &#8250;"
msgstr "Πρόσφατα σχόλια &#8250;"

#: comments.php
msgid "Pings&#47;Trackbacks"
msgstr "Pings&#47;Trackbacks"

#: comments.php
msgid "%1$d %2$s for \"%3$s\""
msgstr "%1$d %2$s για \"%3$s\""

#: comments.php
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"

#: comments.php
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: comments.php
msgid "Website"
msgstr "Ιστότοπος"

#: footer.php
msgid "&copy;"
msgstr "&copy;"

#: footer.php
msgid "scroll to top"
msgstr "πίσω στην κορυφή"

#: footer.php
msgid "&uarr;"
msgstr "&uarr;"

#: footer.php
msgid "Responsive Theme"
msgstr "Responsive Theme"

#: footer.php
msgid "powered by"
msgstr "με τη δύναμη τού"

#: footer.php
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: image.php
msgid "&#8249; Return to"
msgstr "&#8249; Επιστροφή στην"

#: image.php
#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "No Comments &darr;"
msgstr "Δεν υπάρχουν σχόλια &darr;"

#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: image.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "1 Comment &darr;"
msgstr "1 Σχόλιο &darr;"

#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: image.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "% Comments &darr;"
msgstr "% Σχόλια &darr;"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "Tagged with:"
msgstr "Με ετικέτα:"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "Posted in %s"
msgstr "Δημοσιεύτηκε στο %s"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: sitemap.php
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"

#: loop-no-posts.php
msgid "404 &#8212; Fancy meeting you here!"
msgstr "404 — Πώς κι από δω;..."

#: loop-no-posts.php
msgid "Don&#39;t panic, we&#39;ll get through this together. Let&#39;s explore our options here."
msgstr "Μην πανικοβάλλεσαι, θα το ξεπεράσουμε μαζί. Ας δούμε τι επιλογές έχουμε."

#: loop-no-posts.php
msgid "You can return %s or search for the page you were looking for."
msgstr "Μπορείς να επιστρέψεις στην %s ή να αναζητήσεις τη σελίδα που σε ενδιαφέρει."

#: loop-no-posts.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home"
msgstr "Αρχική"

#: loop-no-posts.php
msgid "&larr; Home"
msgstr "&larr; Αρχική"

#: loop-header.php
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Ημερήσια Αρχειοθήκη: %s"

#: loop-header.php
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Μηνιαία Αρχειοθήκη: %s"

#: loop-header.php
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Ετήσια Αρχειοθήκη: %s"

#: loop-header.php
msgid "Blog Archives"
msgstr "Αρχειοθήκη Ιστολογίου"

#: loop-no-posts.php
msgid "Your search for %s did not match any entries."
msgstr "Η αναζήτησή σας για %s δεν ταιριάζει με καμία καταχώρηση."

#: sitemap.php
msgid "Permanent Link to %s"
msgstr "Μόνιμος σύνδεσμος προς %s"

#: core/includes/functions.php
#: loop-header.php
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης για: %s"

#: searchform.php
msgid "search here &hellip;"
msgstr "Αναζήτηση εδώ &hellip;"

#: searchform.php
msgid "Go"
msgstr "Μετάβαση"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Image Information"
msgstr "Πληροφορίες Εικόνας"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Full Size:"
msgstr "Πλήρες Μέγεθος:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Aperture: f&#47;"
msgstr "Διάφραγμα: f&#47;"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Focal Length:"
msgstr "Εστιακό Μήκος:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "mm"
msgstr "χλστ."

#: sidebar-gallery.php
msgid "ISO:"
msgstr "ISO:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Shutter:"
msgstr "Ταχύτητα:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Camera:"
msgstr "Κάμερα:"

#: sidebar.php
#: sidebar-right.php
#: sidebar-right-half.php
#: sidebar-left.php
#: sidebar-left-half.php
#: sidebar-half-left.php
msgid "In Archive"
msgstr "Στο Αρχείο"

#: core/includes/functions-sidebar.php
#: sidebar-home.php
msgid "Home Widget 1"
msgstr "Αρχική Μονάδα 1"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your first home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 6th widget from the top in area 6 called Home Widget 1. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "Αυτή είναι η πρώτη μονάδα (widget) της αρχικής σελίδας. Για να την επεξεργαστείς πήγαινε Εμφάνιση > Μονάδες και επίλεξε την 6η μονάδα από την κορυφή που λέγεται Αρχική Μονάδα 1. Στις μονάδες μπορείς επίσης να διαχειριστείς τον τίτλο."

#: core/includes/functions-sidebar.php
#: sidebar-home.php
msgid "Home Widget 2"
msgstr "Αρχική Μονάδα 2"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your second home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 7th widget from the top in area 7 called Home Widget 2. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "Αυτή είναι η δεύτερη μονάδα (widget) της αρχικής σελίδας. Για να την επεξεργαστείς πήγαινε Εμφάνιση > Μονάδες και επίλεξε την 7η μονάδα από την κορυφή, που λέγεται Αρχική Μονάδα 2. Στις μονάδες μπορείς επίσης να διαχειριστείς τον τίτλο."

#: core/includes/functions-sidebar.php
#: sidebar-home.php
msgid "Home Widget 3"
msgstr "Αρχική Μονάδα 3"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your third home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 8th widget from the top in area 8 called Home Widget 3. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "Αυτή είναι η τρίτη μονάδα (widget) της αρχικής σελίδας. Για να την επεξεργαστείς πήγαινε Εμφάνιση > Μονάδες και επίλεξε την 8η μονάδα από την κορυφή, που λέγεται Αρχική Μονάδα 3. Στις μονάδες μπορείς επίσης να διαχειριστείς τον τίτλο."

#: single.php
msgid "About"
msgstr "Περί"

#: sitemap.php
msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"

#: sitemap.php
msgid "Latest Posts"
msgstr "Τελευταίες Δημοσιεύσεις"

#: sitemap.php
msgid "Pages"
msgstr "Σελίδες"

#: core/includes/functions.php
msgid "Top Menu"
msgstr "Μενού Κορυφής"

#: core/includes/functions.php
msgid "Header Menu"
msgstr "Μενού Κεφαλίδας"

#: core/includes/functions.php
msgid "Sub-Header Menu"
msgstr "Μενού Υποκεφαλίδας"

#: core/includes/functions.php
msgid "Footer Menu"
msgstr "Μενού Υποσέλιδου"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Page %s"
msgstr "Σελίδα %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "<span class=\"%1$s\">Posted on </span>%2$s<span class=\"%3$s\"> by </span>%4$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Δημοσιεύτηκε στις </span>%2$s<span class=\"%3$s\"> από </span>%4$s"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Προβολή όλων των άρθρων του %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Archive for %s"
msgstr "Αρχειοθήκη για %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Posts tagged %s"
msgstr "Άρθρα με ετικέτα %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Error 404"
msgstr "Σφάλμα 404 "

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "More Themes"
msgstr "Περισσότερα Θέματα"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Showcase"
msgstr "Ιστότοποι που χρησιμοποιούν το θέμα μας"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Main Sidebar"
msgstr "Κύρια Πλευρική Στήλη"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Δεξιά Πλευρική Στήλη"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Αριστερή Πλευρική Στήλη"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Left Sidebar Half Page"
msgstr "Αριστερή Πλευρική Στήλη Μισής Σελίδας"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Right Sidebar Half Page"
msgstr "Δεξιά Πλευρική Στήλη Μισής Σελίδας"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Gallery Sidebar"
msgstr "Πλευρική Στήλη Γκαλερί"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Colophon Widget"
msgstr "Καταληκτική Μονάδα"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Top Widget"
msgstr "Μονάδα Κορυφής"

#: blog.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Blog (full posts)"
msgstr "Άρθρα Ιστολόγιου (πλήρεις δημοσιεύσεις)"

#: blog-excerpt.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Blog Excerpt (summary)"
msgstr "Αποσπάσματα Άρθρων Ιστολόγιου (περίληψη)"

#: content-sidebar-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Content/Sidebar"
msgstr "Περιεχόμενο / Πλευρική Στήλη"

#: sidebar-content-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Sidebar/Content"
msgstr "Πλευρική Στήλη / Περιεχόμενο"

#: content-sidebar-half-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Content/Sidebar Half Page"
msgstr "Περιεχόμενο / Πλευρική Στήλη Μισής Σελίδας"

#: sidebar-content-half-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Sidebar/Content Half Page"
msgstr "Πλευρική Στήλη / Περιεχόμενο Μισής Σελίδας"

#: full-width-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Full Width Page (no sidebar)"
msgstr "Πλάτος Πλήρους Σελίδας (χωρίς πλευρική στήλη)"

#: landing-page.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Landing Page (no menu)"
msgstr "Καταληκτική σελίδα (χωρίς μενού)"

#: sitemap.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Sitemap"
msgstr "Χάρτης ιστοσελίδας"

#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Layout"
msgstr "Διάταξη"

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: front-page.php
msgid "Hello, World!"
msgstr "Γεια σου Κόσμε!"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: front-page.php
msgid "Your H2 subheadline here"
msgstr "Βάλτε εδώ τον υπότιτλο H2"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: front-page.php
msgid "Your title, subtitle and this very content is editable from Theme Option. Call to Action button and its destination link as well. Image on your right can be an image or even YouTube video if you like."
msgstr "Μπορείς να επεξεργαστείς τον τίτλο, τον υπότιτλο, το περιεχόμενο, όπως επίσης και το κουμπί Κάλεσμα σε Δράση από το μενού Επιλογές Θέματος. Το γραφικό στα δεξιά μπορεί να είναι μια εικόνα ή ακόμα και βίντεο του Youtube αν προτιμάς."

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: front-page.php
msgid "Call to Action"
msgstr "Κάλεσμα σε Δράση"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Theme Options"
msgstr "Επιλογές Θέματος"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Options Saved"
msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Theme Elements"
msgstr "Στοιχεία θέματος"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Disable Call to Action Button?"
msgstr "Απενεργοποίηση κουμπιού Κάλεσμα σε Δράση;"

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
msgid "Save Options"
msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων"

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Επαναφορά Προεπιλογών"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Logo Upload"
msgstr "Μεταφόρτωση Λογοτύπου"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Custom Header"
msgstr "Προσαρμοσμένη Κεφαλίδα"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Need to replace or remove default logo?"
msgstr "Θες να αντικαταστήσεις ή να απομακρύνεις το προεπιλεγμένο λογότυπο;"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Home Page"
msgstr "Αρχική Σελίδα"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Headline"
msgstr "Επικεφαλίδα"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your headline"
msgstr "Συμπλήρωσε την επικεφαλίδα σου"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Subheadline"
msgstr "Υποεπικεφαλίδα"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your subheadline"
msgstr "Συμπλήρωσε την υποεπικεφαλίδα σου"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Content Area"
msgstr "Περιοχή Περιεχομένου"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your content"
msgstr "Συμπλήρωσε το περιεχόμενο σου"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Call to Action (URL)"
msgstr "Κάλεσμα σε Δράση (URL)"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your call to action URL"
msgstr "Βάλε τη διεύθυνση URL για το Κάλεσμα σε Δράση"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Call to Action (Text)"
msgstr "Κάλεσμα σε Δράση (Κείμενο)"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your call to action text"
msgstr "Βάλε το κείμενο για το κουμπί Κάλεσμα σε Δράση"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Featured Content"
msgstr "Προβεβλημένο Περιεχόμενο"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "See Docs"
msgstr "Βλ. Έγγραφα"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Paste your shortcode, video or image source"
msgstr "Επικόλληση σύντομου κωδικού, βίντεο ή προέλευσης εικόνας"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Default Layouts"
msgstr "Προεπιλεγμένες Διατάξεις"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Default Static Page Layout"
msgstr "Προεπιλεγμένη Διάταξη των Στατικών σελίδων"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Default Single Blog Post Layout"
msgstr "Προεπιλεγμένη Διάταξη των Δημοσιευμένων Άρθρων"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Default Blog Posts Index Layout"
msgstr "Προεπιλεγμένη Διάταξη Καταλόγων των Δημοσιευμένων Άρθρων"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Social Icons"
msgstr "Εικονίδια κοινωνικής δικτύωσης"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Twitter URL"
msgstr "Συμπλήρωσε το URL σου του Twitter"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Facebook URL"
msgstr "Συμπλήρωσε το URL σου του Facebook"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your LinkedIn URL"
msgstr "Συμπλήρωσε το URL σου του LinkedIn"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your YouTube URL"
msgstr "Συμπλήρωσε το URL σου του YouTube"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "StumbleUpon"
msgstr "StumbleUpon"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your StumbleUpon URL"
msgstr "Συμπλήρωσε το URL σου του StumbleUpon"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS Feed"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your RSS Feed URL"
msgstr "Συμπλήρωσε το URL σου του RSS Feed"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Google+ URL"
msgstr "Συμπλήρωσε το URL σου του Google+"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Instagram URL"
msgstr "Συμπλήρωσε το URL σου του Instagram"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Pinterest URL"
msgstr "Συμπλήρωσε το URL σου του Pinterest"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Yelp!"
msgstr "Yelp!"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Yelp! URL"
msgstr "Συμπλήρωσε το URL σου του Yelp!"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Vimeo URL"
msgstr "Συμπλήρωσε το URL σου του Vimeo"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "foursquare"
msgstr "foursquare"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your foursquare URL"
msgstr "Συμπλήρωσε το URL σου του foursquare"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Custom CSS Styles"
msgstr "Προσαρμοσμένα στυλ CSS"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "CSS Tutorial"
msgstr "Βοήθημα CSS"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your custom CSS styles."
msgstr "Καταχώρησε τα δικά σου προσαρμοσμένα στυλ CSS"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Custom Scripts for Header and Footer"
msgstr "Προσαρμοσμένες Δέσμες Ενεργειών Κεφαλίδας και Υποσέλιδου"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Quick Tutorial"
msgstr "Σύντομη Εκμάθηση"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Embeds to header.php &darr;"
msgstr "Ενσωματώσεις σε header.php ↓"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your custom header script."
msgstr "Εισαγάγετε προσαρμοσμένες δέσμες ενεργειών στην κεφαλίδα."

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Embeds to footer.php &darr;"
msgstr "Ενσωματώσεις σε footer.php ↓"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your custom footer script."
msgstr "Εισαγάγετε προσαρμοσμένες δέσμες ενεργειών στο υποσέλιδο."

#: core/includes/functions.php
msgid "Activate Add Ons"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr ""

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "All theme settings will be lost!"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 10 - sidebar-colophon.php, 100% width Footer widgets"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 11 - sidebar-top.php - Displays on the right of the header"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 12 - sidebar-footer.php - Maximum of 3 widgets per row"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 1 - sidebar.php - Displays on Default, Blog, Blog Excerpt page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 2 - sidebar-right.php - Displays on Content/Sidebar page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 3 - sidebar-left.php - Displays on Sidebar/Content page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 4 - sidebar-left-half.php - Displays on Sidebar Half Page/Content page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 5 - sidebar-right-half.php - Displays on Content/Sidebar Half Page page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 6 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 7 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 8 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 9 - sidebar-gallery.php - Displays on the page after an image has been clicked in a Gallery"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Blog"
msgstr ""

#: core/includes/functions-update.php
msgid "blog post"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Blog Title Toggle"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "check to disable"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "check to enable"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Click here"
msgstr ""

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Click OK to Restore."
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "CSS Styles"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Author of the plugin/theme
msgid "CyberChimps.com"
msgstr "CyberChimps.com"

#: header.php
msgid "&darr; Skip to Main Content"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Disable breadcrumb list?"
msgstr ""

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Do you want to restore?"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enable Custom Front Page"
msgstr "Ενεργοποίηση Προσαρμοσμένης Αρχικής Σελίδας"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enable minified css?"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Footer Widget"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"

#. Author URI of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Author URI of the plugin/theme
msgid "http://cyberchimps.com"
msgstr "http://cyberchimps.com"

#. Theme URI of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Theme URI of the plugin/theme
msgid "http://cyberchimps.com/responsive-theme/"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Instructions"
msgstr "Οδηγίες"

#: core/includes/functions.php
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] ""

#: comments.php
msgid "One comment on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s comments on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Overrides the WordPress %1sfront page option%2s"
msgstr "Παρακάμπτει την %1sεπιλογή πρώτης σελίδας%2s του WordPress"

#: core/includes/functions.php
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr ""

#. Theme Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Theme Name of the plugin/theme
msgid "Responsive"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Responsive Add Features"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Description of the plugin/theme
msgid "Responsive Theme is a flexible foundation with fluid grid system that adapts your website to mobile devices and the desktop or any other viewing environment. Theme features 9 Page Templates, 11 Widget Areas, 6 Template Layouts, 4 Menu Positions and more. Powerful but simple Theme Options for full CMS control with easy Logo Upload, Social Networking and Webmaster Tools etc. Responsive is WooCommerce Compatible, Multilingual Ready (WPML), RTL-Language Support, Retina-Ready, Search Engine Friendly, W3C Markup Validated and currently translated into 45 languages. Cross-Browser compatible. <a href=\"http://cyberchimps.com/forum/free/responsive/\">Official support forum</a> (http://cyberchimps.com/forum/free/responsive/)"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Scripts"
msgstr ""

#: searchform.php
msgid "Search for:"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr ""

#: core/includes/functions-update.php
#. Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating.
# INSTRUCTION: Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating.
msgid "<strong>WARNING:</strong> There is a big <strong>Responsive Theme</strong> update available. Please read the %1$s before updating."
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The Custom Front Page is disabled. You can enable it in the <a href=\"%1$s\">theme settings</a>."
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The Custom Front Page is enabled. You can disable it in the <a href=\"%1$s\">theme settings</a>."
msgstr ""

#: core/includes/upsell/theme-upsell.php
msgid "Themes You Can Trust"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Title Text"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Translate"
msgstr "Μετάφραση"

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
msgid "Upgrade"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Welcome to %1$s! Upgrade to %2$s today."
msgstr "Καλώς ορίσατε στο %1$s! Αναβαθμίστε σήμερα στο %2$s."

