msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Responsive Theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 13:42:58 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-28 06:06:37 UTC\n"
"Last-Translator: Web Translate It <support@webtranslateit.com>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: WebTranslateIt.com\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: page.php
#: landing-page.php
#: index.php
#: image.php
#: full-width-page.php
#: content-sidebar-page.php
#: content-sidebar-half-page.php
#: blog.php
#: blog-excerpt.php
#: archive.php
#: home.php
#: search.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: single.php
#: sitemap.php
msgid "Pages:"
msgstr "P&#225;ginas:"

#: blog-excerpt.php
#: blog.php
#: loop-nav.php
msgid "&#8249; Older posts"
msgstr "&#8249; Posts anteriores"

#: blog-excerpt.php
#: blog.php
#: loop-nav.php
msgid "Newer posts &#8250;"
msgstr "Posts recentes &#8250;"

#: blog.php
#: content-sidebar-half-page.php
#: content-sidebar-page.php
#: full-width-page.php
#: home.php
#: image.php
#: index.php
#: landing-page.php
#: page.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: single.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Read more &#8250;"
msgstr "Leia mais &#8250;"

#: comments.php
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Este post &#233; protegido por senha. Digite a senha para ver coment&#225;rios."

#: comments.php
#: comments.php
msgid "&#8249; Older comments"
msgstr "&#8249; Coment&#225;rios antigos"

#: comments.php
#: comments.php
msgid "Newer comments &#8250;"
msgstr "Coment&#225;rios recentes &#8250;"

#: comments.php
msgid "Pings&#47;Trackbacks"
msgstr "Pings&#47;Trackbacks"

#: comments.php
msgid "%1$d %2$s for \"%3$s\""
msgstr "%1$d %2$s para \"%3$s\""

#: comments.php
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: comments.php
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

#: comments.php
msgid "Website"
msgstr "Site"

#: footer.php
msgid "&copy;"
msgstr "&copy;"

#: footer.php
msgid "scroll to top"
msgstr "rolar para cima"

#: footer.php
msgid "&uarr;"
msgstr "&uarr;"

#: footer.php
msgid "Responsive Theme"
msgstr "Responsive Theme"

#: footer.php
msgid "powered by"
msgstr "mantido por"

#: footer.php
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: image.php
msgid "&#8249; Return to"
msgstr "&#8249; Voltar para"

#: image.php
#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "No Comments &darr;"
msgstr "Sem coment&#225;rios &darr;"

#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: image.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "1 Comment &darr;"
msgstr "1 coment&#225;rio &darr;"

#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: image.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "% Comments &darr;"
msgstr "% coment&#225;rios &darr;"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "Tagged with:"
msgstr "Marcado com:"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "Posted in %s"
msgstr "Publicado em %s"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: sitemap.php
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: loop-no-posts.php
msgid "404 &#8212; Fancy meeting you here!"
msgstr "404 &#8212; Extravagante encontrar voc&#234; por aqui!"

#: loop-no-posts.php
msgid "Don&#39;t panic, we&#39;ll get through this together. Let&#39;s explore our options here."
msgstr "N&#227;o entre em p&#226;nico, n&#243;s vamos passar por isso juntos. Vamos explorar nossas op&#231;&#245;es aqui."

#: loop-no-posts.php
msgid "You can return %s or search for the page you were looking for."
msgstr "Voc&#234; pode voltar %s ou buscar a p&#225;gina que voc&#234; estava procurando"

#: loop-no-posts.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home"
msgstr "In&#237;cio"

#: loop-no-posts.php
msgid "&larr; Home"
msgstr "&larr; In&#237;cio"

#: loop-header.php
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Arquivos di&#225;rios: %s"

#: loop-header.php
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Arquivos mensais: %s"

#: loop-header.php
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Arquivos anuais: %s"

#: loop-header.php
msgid "Blog Archives"
msgstr "Arquivos de blog"

#: loop-no-posts.php
msgid "Your search for %s did not match any entries."
msgstr "Sua pesquisa para %s não encontrou nada"

#: sitemap.php
msgid "Permanent Link to %s"
msgstr "Link permanente para %s"

#: core/includes/functions.php
#: loop-header.php
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Resultados da pesquisa para: %s"

#: searchform.php
msgid "search here &hellip;"
msgstr "procure aqui &hellip;"

#: searchform.php
msgid "Go"
msgstr "Ir"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Image Information"
msgstr "Informa&#231;&#227;o da imagem"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Full Size:"
msgstr "Tamanho completo:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Aperture: f&#47;"
msgstr "Abertura: f&#47;"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Focal Length:"
msgstr "Comprimento focal:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "mm"
msgstr "mm"

#: sidebar-gallery.php
msgid "ISO:"
msgstr "ISO:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Shutter:"
msgstr "Obturador:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Camera:"
msgstr "C&#226;mera:"

#: sidebar.php
#: sidebar-right.php
#: sidebar-right-half.php
#: sidebar-left.php
#: sidebar-left-half.php
#: sidebar-half-left.php
msgid "In Archive"
msgstr "Em arquivo"

#: core/includes/functions-sidebar.php
#: sidebar-home.php
msgid "Home Widget 1"
msgstr "P&#225;gina Inicial Widget 1"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your first home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 6th widget from the top in area 6 called Home Widget 1. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "Esta &#233; a sua primeira caixa de widget da p&#225;gina inicial. Para editar acesse Apar&#234;ncia > Widgets e escolha o sexto Widget do topo na &#225;rea seis chamada P&#225;gina Inicial Widget 1. T&#237;tulo tamb&#233;m &#233; gerenci&#225;vel a partir dos widgets desta maneira."

#: core/includes/functions-sidebar.php
#: sidebar-home.php
msgid "Home Widget 2"
msgstr "P&#225;gina Inicial Widget 2"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your second home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 7th widget from the top in area 7 called Home Widget 2. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "Esta &#233; a sua segunda caixa de widget da p&#225;gina inicial. Para editar acesse Apar&#234;ncia > Widgets e escolha o s&#233;timo Widget do topo na &#225;rea sete chamada P&#225;gina Inicial Widget 2. T&#237;tulo tamb&#233;m &#233; gerenci&#225;vel a partir dos widgets desta maneira."

#: core/includes/functions-sidebar.php
#: sidebar-home.php
msgid "Home Widget 3"
msgstr "P&#225;gina Inicial Widget 3"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your third home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 8th widget from the top in area 8 called Home Widget 3. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "Esta &#233; a sua terceira caixa de widget da p&#225;gina inicial. Para editar acesse Apar&#234;ncia > Widgets e escolha o oitavo Widget do topo na &#225;rea oito chamada P&#225;gina Inicial Widget 3. T&#237;tulo tamb&#233;m &#233; gerenci&#225;vel a partir dos widgets desta maneira."

#: single.php
msgid "About"
msgstr "Sobre"

#: sitemap.php
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"

#: sitemap.php
msgid "Latest Posts"
msgstr "&#218;ltimos posts"

#: sitemap.php
msgid "Pages"
msgstr "P&#225;ginas"

#: core/includes/functions.php
msgid "Top Menu"
msgstr "Menu do topo"

#: core/includes/functions.php
msgid "Header Menu"
msgstr "Menu do cabe&#231;alho"

#: core/includes/functions.php
msgid "Sub-Header Menu"
msgstr "Sub-menu do cabe&#231;alho"

#: core/includes/functions.php
msgid "Footer Menu"
msgstr "Menu do rodap&#233;"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Page %s"
msgstr "P&#193;gina %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "<span class=\"%1$s\">Posted on </span>%2$s<span class=\"%3$s\"> by </span>%4$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Publicado em </span>%2$s<span class=\"%3$s\"> por </span>%4$s"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Visualizar todos os posts por %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Archive for %s"
msgstr "Arquivo para %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Posts tagged %s"
msgstr "Posts marcados com %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Error 404"
msgstr "Erro 404 "

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "More Themes"
msgstr "Mais temas"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Showcase"
msgstr "Vitrine"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Main Sidebar"
msgstr "Barra lateral principal"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Barra lateral direita"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Barra lateral esquerda"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Left Sidebar Half Page"
msgstr "Barra lateral esquerda no meio da p&#225;gina"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Right Sidebar Half Page"
msgstr "Barra lateral direita no meio da p&#225;gina"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Gallery Sidebar"
msgstr "Barra lateral de galeria"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Colophon Widget"
msgstr "Widget de colof&#227;o"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Top Widget"
msgstr "Widget do topo"

#: blog.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Blog (full posts)"
msgstr "Blog (posts completos)"

#: blog-excerpt.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Blog Excerpt (summary)"
msgstr "Resumos do blog (sum&#225;rio)"

#: content-sidebar-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Content/Sidebar"
msgstr "Conte&#250;do/Barra lateral"

#: sidebar-content-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Sidebar/Content"
msgstr "Barra lateral/Conte&#250;do"

#: content-sidebar-half-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Content/Sidebar Half Page"
msgstr "Conte&#250;do/Barra lateral no meio da p&#225;gina"

#: sidebar-content-half-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Sidebar/Content Half Page"
msgstr "Barra lateral/Conte&#250;do no meio da p&#225;gina"

#: full-width-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Full Width Page (no sidebar)"
msgstr "P&#225;gina de largura inteira (sem barra lateral)"

#: landing-page.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Landing Page (no menu)"
msgstr "P&#225;gina de entrada (sem menu)"

#: sitemap.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Sitemap"
msgstr "Mapa do site"

#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Layout"
msgstr "Disposi&#231;&#227;o"

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Default"
msgstr "Padr&#227;o"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: front-page.php
msgid "Hello, World!"
msgstr "Ol&#225;, Mundo!"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: front-page.php
msgid "Your H2 subheadline here"
msgstr "Seu subt&#237;tulo H2 aqui"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: front-page.php
msgid "Your title, subtitle and this very content is editable from Theme Option. Call to Action button and its destination link as well. Image on your right can be an image or even YouTube video if you like."
msgstr "Seu t&#237;tulo, subt&#237;tulo e este conte&#250;do s&#227;o edit&#225;veis em Op&#231;&#245;es do tema. O bot&#227;o de Chamada para a&#231;&#227;o e seu link de destino tamb&#233;m. Imagem &#224; sua direita pode ser uma imagem ou at&#233; mesmo um v&#237;deo no YouTube, se quiser."

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: front-page.php
msgid "Call to Action"
msgstr "Chamada para a&#231;&#227;o"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Theme Options"
msgstr "Op&#231;&#245;es do tema"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Options Saved"
msgstr "Op&#231;&#245;es salvas"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Theme Elements"
msgstr "Elementos do tema"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Disable Call to Action Button?"
msgstr "Desativar bot&#227;o Chamada para a&#231;&#227;o?"

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
msgid "Save Options"
msgstr "Salvar op&#231;&#245;es"

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Restaurar padr&#245;es"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Logo Upload"
msgstr "Enviar logo"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Custom Header"
msgstr "Personalizar cabe&#231;alho"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Need to replace or remove default logo?"
msgstr "Precisa substituir ou remover o logotipo padr&#227;o?"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Home Page"
msgstr "P&#225;gina inicial"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Headline"
msgstr "T&#237;tulo"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your headline"
msgstr "Informe seu t&#237;tulo"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Subheadline"
msgstr "Subt&#237;tulo"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your subheadline"
msgstr "Informe seu subt&#237;tulo"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Content Area"
msgstr "&#193;rea de conte&#250;do"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your content"
msgstr "Informe seu conte&#250;do"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Call to Action (URL)"
msgstr "Chamada para a&#231;&#227;o (URL)"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your call to action URL"
msgstr "Informe sua URL para sua Chamada para a&#231;&#227;o"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Call to Action (Text)"
msgstr "Chamada para a&#231;&#227;o (Texto)"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your call to action text"
msgstr "Informe seu texto para sua Chamada para a&#231;&#227;o"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Featured Content"
msgstr "Conte&#250;do em destaque"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "See Docs"
msgstr "Ver documentos"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Paste your shortcode, video or image source"
msgstr "Cole a fonte do seu shortcode, v&#237;deo ou imagem"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Default Layouts"
msgstr "Disposi&#231;&#245;es padr&#245;es"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Default Static Page Layout"
msgstr "Disposi&#231;&#227;o padr&#227;o de p&#225;gina est&#225;tica"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Default Single Blog Post Layout"
msgstr "Disposi&#231;&#227;o padr&#227;o de blog de post &#250;nico"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Default Blog Posts Index Layout"
msgstr "Disposi&#231;&#227;o padr&#227;o de &#237;ndice de posts do blog"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Social Icons"
msgstr "&#205;cones sociais"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Twitter URL"
msgstr "Informe sua URL do Twitter"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Facebook URL"
msgstr "Informe sua URL do Facebook"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your LinkedIn URL"
msgstr "Informe sua URL do LinkedIn"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your YouTube URL"
msgstr "Informe sua URL do YouTube"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "StumbleUpon"
msgstr "StumbleUpon"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your StumbleUpon URL"
msgstr "Informe sua URL do StumbleUpon"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "RSS Feed"
msgstr "Feed RSS"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your RSS Feed URL"
msgstr "Informe sua URL do Feed RSS"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Google+ URL"
msgstr "Informe sua URL do Google+"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Instagram URL"
msgstr "Informe sua URL do Instagram"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Pinterest URL"
msgstr "Informe sua URL do Pinterest"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Yelp!"
msgstr "Yelp!"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Yelp! URL"
msgstr "Informe sua URL do Yelp!"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Vimeo URL"
msgstr "Informe sua URL do Vimeo"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "foursquare"
msgstr "foursquare"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your foursquare URL"
msgstr "Informe sua URL do foursquare"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Custom CSS Styles"
msgstr "Estilos CSS personalizados"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "CSS Tutorial"
msgstr "Tutorial de CSS"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your custom CSS styles."
msgstr "Entre com seus estilos CSS personalizados."

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Custom Scripts for Header and Footer"
msgstr "Scripts personalizados para cabe&#231;alho e rodap&#233;"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Quick Tutorial"
msgstr "Tutorial r&#225;pido"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Embeds to header.php &darr;"
msgstr "Incorporar ao header.php &darr;"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your custom header script."
msgstr "Entre com seu script de cabe&#231;alho personalizado."

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Embeds to footer.php &darr;"
msgstr "Incorporar ao footer.php &darr;"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your custom footer script."
msgstr "Entre com seu script de rodap&#233; personalizado."

#: core/includes/functions.php
msgid "Activate Add Ons"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr ""

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "All theme settings will be lost!"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 10 - sidebar-colophon.php, 100% width Footer widgets"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 11 - sidebar-top.php - Displays on the right of the header"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 12 - sidebar-footer.php - Maximum of 3 widgets per row"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 1 - sidebar.php - Displays on Default, Blog, Blog Excerpt page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 2 - sidebar-right.php - Displays on Content/Sidebar page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 3 - sidebar-left.php - Displays on Sidebar/Content page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 4 - sidebar-left-half.php - Displays on Sidebar Half Page/Content page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 5 - sidebar-right-half.php - Displays on Content/Sidebar Half Page page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 6 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 7 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 8 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 9 - sidebar-gallery.php - Displays on the page after an image has been clicked in a Gallery"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Blog"
msgstr ""

#: core/includes/functions-update.php
msgid "blog post"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Blog Title Toggle"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "check to disable"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "check to enable"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Click here"
msgstr ""

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Click OK to Restore."
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "CSS Styles"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Author of the plugin/theme
msgid "CyberChimps.com"
msgstr "CyberChimps.com"

#: header.php
msgid "&darr; Skip to Main Content"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Disable breadcrumb list?"
msgstr ""

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Do you want to restore?"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enable Custom Front Page"
msgstr "Habilitar Página Inicial Personalizada"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enable minified css?"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Footer Widget"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"

#. Author URI of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Author URI of the plugin/theme
msgid "http://cyberchimps.com"
msgstr "http://cyberchimps.com"

#. Theme URI of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Theme URI of the plugin/theme
msgid "http://cyberchimps.com/responsive-theme/"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Instructions"
msgstr "Instruções"

#: core/includes/functions.php
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] ""

#: comments.php
msgid "One comment on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s comments on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Overrides the WordPress %1sfront page option%2s"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr ""

#. Theme Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Theme Name of the plugin/theme
msgid "Responsive"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Responsive Add Features"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Description of the plugin/theme
msgid "Responsive Theme is a flexible foundation with fluid grid system that adapts your website to mobile devices and the desktop or any other viewing environment. Theme features 9 Page Templates, 11 Widget Areas, 6 Template Layouts, 4 Menu Positions and more. Powerful but simple Theme Options for full CMS control with easy Logo Upload, Social Networking and Webmaster Tools etc. Responsive is WooCommerce Compatible, Multilingual Ready (WPML), RTL-Language Support, Retina-Ready, Search Engine Friendly, W3C Markup Validated and currently translated into 45 languages. Cross-Browser compatible. <a href=\"http://cyberchimps.com/forum/free/responsive/\">Official support forum</a> (http://cyberchimps.com/forum/free/responsive/)"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Scripts"
msgstr ""

#: searchform.php
msgid "Search for:"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr ""

#: core/includes/functions-update.php
#. Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating.
# INSTRUCTION: Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating.
msgid "<strong>WARNING:</strong> There is a big <strong>Responsive Theme</strong> update available. Please read the %1$s before updating."
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The Custom Front Page is disabled. You can enable it in the <a href=\"%1$s\">theme settings</a>."
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The Custom Front Page is enabled. You can disable it in the <a href=\"%1$s\">theme settings</a>."
msgstr ""

#: core/includes/upsell/theme-upsell.php
msgid "Themes You Can Trust"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Title Text"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
msgid "Upgrade"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Welcome to %1$s! Upgrade to %2$s today."
msgstr ""

