msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Responsive Theme\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 13:42:58 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-28 06:06:35 UTC\n"
"Last-Translator: Web Translate It <support@webtranslateit.com>\n"
"Language-Team: Icelandic, Iceland\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: WebTranslateIt.com\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: page.php
#: landing-page.php
#: index.php
#: image.php
#: full-width-page.php
#: content-sidebar-page.php
#: content-sidebar-half-page.php
#: blog.php
#: blog-excerpt.php
#: archive.php
#: home.php
#: search.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: single.php
#: sitemap.php
msgid "Pages:"
msgstr "Síður:"

#: blog-excerpt.php
#: blog.php
#: loop-nav.php
msgid "&#8249; Older posts"
msgstr "&#8249; Eldri færslur"

#: blog-excerpt.php
#: blog.php
#: loop-nav.php
msgid "Newer posts &#8250;"
msgstr "Nýrri færslur &#8250;"

#: blog.php
#: content-sidebar-half-page.php
#: content-sidebar-page.php
#: full-width-page.php
#: home.php
#: image.php
#: index.php
#: landing-page.php
#: page.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: single.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Read more &#8250;"
msgstr "Lesa meira &#8250;"

#: comments.php
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Þessi póstur er varinn með lykilorði. Sláðu inn lykorð til að skoða athugasemdir."

#: comments.php
#: comments.php
msgid "&#8249; Older comments"
msgstr "&#8249; Eldri athugasemdir"

#: comments.php
#: comments.php
msgid "Newer comments &#8250;"
msgstr "Nýrri athugasemdir &#8250;"

#: comments.php
msgid "Pings&#47;Trackbacks"
msgstr "Pings&#47;Trackbacks"

#: comments.php
msgid "%1$d %2$s for \"%3$s\""
msgstr "%1$d %2$s fyrir \"%3$s\""

#: comments.php
msgid "Name"
msgstr "Nafn"

#: comments.php
msgid "E-mail"
msgstr "Netfang"

#: comments.php
msgid "Website"
msgstr "Heimasíða"

#: footer.php
msgid "&copy;"
msgstr "&copy;"

#: footer.php
msgid "scroll to top"
msgstr "Fara upp"

#: footer.php
msgid "&uarr;"
msgstr "&uarr;"

#: footer.php
msgid "Responsive Theme"
msgstr "Responsive Theme"

#: footer.php
msgid "powered by"
msgstr "drifið af"

#: footer.php
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: image.php
msgid "&#8249; Return to"
msgstr "&#8249; Snúa til baka til"

#: image.php
#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "No Comments &darr;"
msgstr "Engar athugasemdir &darr;"

#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: image.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "1 Comment &darr;"
msgstr "Engar athugasemdir &darr;"

#: post-meta-page.php
#: post-meta.php
#: image.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "% Comments &darr;"
msgstr "% athugasemdir &darr;"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "Tagged with:"
msgstr "Merk með:"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
msgid "Posted in %s"
msgstr "Skráð í %s"

#: image.php
#: post-data.php
#: sidebar-content-half-page.php
#: sidebar-content-page.php
#: sitemap.php
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"

#: loop-no-posts.php
msgid "404 &#8212; Fancy meeting you here!"
msgstr "404 &#8212; Gott að hitta þig hérna"

#: loop-no-posts.php
msgid "Don&#39;t panic, we&#39;ll get through this together. Let&#39;s explore our options here."
msgstr "Ekki örvænta! Við náum þessu saman."

#: loop-no-posts.php
msgid "You can return %s or search for the page you were looking for."
msgstr "Þú getur snúið til baka %s eða leita að síðu"

#: loop-no-posts.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Home"
msgstr "Heim"

#: loop-no-posts.php
msgid "&larr; Home"
msgstr "&larr; Heim"

#: loop-header.php
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Daglegt safn: %s"

#: loop-header.php
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Mánaðarlegt safn: %s"

#: loop-header.php
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Árlegt safn: %s"

#: loop-header.php
msgid "Blog Archives"
msgstr "Blog safn"

#: loop-no-posts.php
msgid "Your search for %s did not match any entries."
msgstr "Þín leit að %s passaði ekki við neinar færslur"

#: sitemap.php
msgid "Permanent Link to %s"
msgstr "Varanlegur hlekkur til %s"

#: core/includes/functions.php
#: loop-header.php
msgid "Search results for: %s"
msgstr "Leitarniðurstaða fyrir: %s"

#: searchform.php
msgid "search here &hellip;"
msgstr "leita hérna &hellip;"

#: searchform.php
msgid "Go"
msgstr "Áfram"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Image Information"
msgstr "Upplýsingar um mynd"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Full Size:"
msgstr "Full stærð:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Aperture: f&#47;"
msgstr "Brennihlutfall: f&#47;"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Focal Length:"
msgstr "Brennivídd:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "mm"
msgstr "mm"

#: sidebar-gallery.php
msgid "ISO:"
msgstr "ISO:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Shutter:"
msgstr "Hraði:"

#: sidebar-gallery.php
msgid "Camera:"
msgstr "Myndavél:"

#: sidebar.php
#: sidebar-right.php
#: sidebar-right-half.php
#: sidebar-left.php
#: sidebar-left-half.php
#: sidebar-half-left.php
msgid "In Archive"
msgstr "Í safni"

#: core/includes/functions-sidebar.php
#: sidebar-home.php
msgid "Home Widget 1"
msgstr "Heim aukahlut 1"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your first home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 6th widget from the top in area 6 called Home Widget 1. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "Þetta er fyrsta valboxið þitt. Til þess að breyta því ferðu í Appearance > Widgets og veldu 6. valboxið frá toppi í svæði sex, kallað \"Home Widget 1\". Þú getur einnig breytt fyrirsögninni."

#: core/includes/functions-sidebar.php
#: sidebar-home.php
msgid "Home Widget 2"
msgstr "Heim aukahlut 2"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your second home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 7th widget from the top in area 7 called Home Widget 2. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "Þetta er annað valboxið þitt. Til þess að breyta því ferðu í Appearance > Widgets og veldu 7. valboxið frá toppi í svæði sex, kallað \"Home Widget 2\". Þú getur einnig breytt fyrirsögninni."

#: core/includes/functions-sidebar.php
#: sidebar-home.php
msgid "Home Widget 3"
msgstr "Heim aukahlut 3"

#: sidebar-home.php
msgid "This is your third home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 8th widget from the top in area 8 called Home Widget 3. Title is also manageable from widgets as well."
msgstr "Þetta er þriðja valboxið þitt. Til þess að breyta því ferðu í Appearance > Widgets og veldu 8. valboxið frá toppi í svæði sex, kallað \"Home Widget 3\". Þú getur einnig breytt fyrirsögninni."

#: single.php
msgid "About"
msgstr "Um"

#: sitemap.php
msgid "Categories"
msgstr "Flokkar"

#: sitemap.php
msgid "Latest Posts"
msgstr "Seinustu færslur"

#: sitemap.php
msgid "Pages"
msgstr "Síður"

#: core/includes/functions.php
msgid "Top Menu"
msgstr "Top valborði"

#: core/includes/functions.php
msgid "Header Menu"
msgstr "Haus valborði"

#: core/includes/functions.php
msgid "Sub-Header Menu"
msgstr "Undir-haus valborði"

#: core/includes/functions.php
msgid "Footer Menu"
msgstr "Fót valborði"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Page %s"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "<span class=\"%1$s\">Posted on </span>%2$s<span class=\"%3$s\"> by </span>%4$s"
msgstr "<span class=\"%1$s\">Skráð þann </span>%2$s<span class=\"%3$s\"> af </span>%4$s"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Skoða færslur eftir %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Archive for %s"
msgstr "Safn fyrir %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Posts tagged %s"
msgstr "Færslur merktar %s"

#: core/includes/functions.php
msgid "Error 404"
msgstr "Villa 404 "

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "More Themes"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Showcase"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Main Sidebar"
msgstr "Aðal hliðarborði"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Hægri hliðarborði"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Vinstri hliðarborði"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Left Sidebar Half Page"
msgstr "Vinstri hliðarborði - hálf síða"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Right Sidebar Half Page"
msgstr "Hægri hliðarborði - hálf síða"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Gallery Sidebar"
msgstr "Myndafn - hliðarborði"

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Colophon Widget"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Top Widget"
msgstr ""

#: blog.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Blog (full posts)"
msgstr ""

#: blog-excerpt.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Blog Excerpt (summary)"
msgstr ""

#: content-sidebar-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Content/Sidebar"
msgstr ""

#: sidebar-content-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Sidebar/Content"
msgstr ""

#: content-sidebar-half-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Content/Sidebar Half Page"
msgstr ""

#: sidebar-content-half-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Sidebar/Content Half Page"
msgstr ""

#: full-width-page.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Full Width Page (no sidebar)"
msgstr ""

#: landing-page.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Landing Page (no menu)"
msgstr ""

#: sitemap.php
#. Template Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme
msgid "Sitemap"
msgstr ""

#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Layout"
msgstr ""

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
#: core/includes/post-custom-meta.php
msgid "Default"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: front-page.php
msgid "Hello, World!"
msgstr "Halló, heimur!"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: front-page.php
msgid "Your H2 subheadline here"
msgstr "Þín H2 undirfyrirsögn hérna"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: front-page.php
msgid "Your title, subtitle and this very content is editable from Theme Option. Call to Action button and its destination link as well. Image on your right can be an image or even YouTube video if you like."
msgstr "Fyrirsögnin þín, undirfyrirsögn og efnið er hægt að breyta í Valmöguleikar Þemu. Einnig Kall til aðgerða hnappur og síðan sem þú vísar á. Myndin til hægri getur verið mynd eða jafnvel YouTube myndband ef þú villt."

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: front-page.php
msgid "Call to Action"
msgstr "Kalla eftir aðgerð"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Theme Options"
msgstr "Valmöguleikar þemu"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Options Saved"
msgstr "Valmöguleikar Vistaðir"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Theme Elements"
msgstr "Hlutar þemu"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Disable Call to Action Button?"
msgstr "Gera Kall til aðgerðar-hnapp óvirkan"

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
msgid "Save Options"
msgstr "Vista breytingar"

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
msgid "Restore Defaults"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Logo Upload"
msgstr "Logo upphleðsla"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Custom Header"
msgstr "Breyta haus"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Need to replace or remove default logo?"
msgstr "Viltu breyta eða fjarlæga sjálfvalið logo?"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Home Page"
msgstr "Forsíða"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Headline"
msgstr "Fyrirsögn í haus"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your headline"
msgstr "Skrifaðu fyrirsögn í haus"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Subheadline"
msgstr "Undirfyrirsögn"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your subheadline"
msgstr "Skrifaðu undirfyrirsögn"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Content Area"
msgstr "Efnissvæði í haus"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your content"
msgstr "Skrifaðu efnið þitt"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Call to Action (URL)"
msgstr "Kall til aðgerða (vefslóð)"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your call to action URL"
msgstr "Skráðu Kall til aðgerða-vefslóð"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Call to Action (Text)"
msgstr "Kall til aðgerða-texti"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your call to action text"
msgstr "Skrifaðu Kall til aðgerða-texta"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Featured Content"
msgstr "Áhersluefni (mynd)"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "See Docs"
msgstr "Skoða hjálp"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Paste your shortcode, video or image source"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Default Layouts"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Default Static Page Layout"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Default Single Blog Post Layout"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Default Blog Posts Index Layout"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Social Icons"
msgstr "Tákn fyrir tengslanetasíður"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Twitter URL"
msgstr "Twitter vefslóðin þín"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Facebook URL"
msgstr "Facebook vefslóðin þín"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your LinkedIn URL"
msgstr "Linkedin vefslóðin þín"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your YouTube URL"
msgstr "YouTube vefslóðin þín"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "StumbleUpon"
msgstr "StumbleUpon"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your StumbleUpon URL"
msgstr "StumbleUpon vefslóðin þín"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS Efnisstraumur"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your RSS Feed URL"
msgstr "RSS vefslóðin þín"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Google+ URL"
msgstr "Google+ vefslóðin þín"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Instagram URL"
msgstr "Intstagram vefslóðin þín"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Pinterest URL"
msgstr "Pintrest vefslóðin þín"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Yelp!"
msgstr "Yelp!"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Yelp! URL"
msgstr "Yelp vefslóð"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Vimeo"
msgstr "Vimeo"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your Vimeo URL"
msgstr "Vimeo vefslóð"

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "foursquare"
msgstr "foursquare"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your foursquare URL"
msgstr "Foursquare vefslóð"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Custom CSS Styles"
msgstr "Sérsniðin CSS stílblöð"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "CSS Tutorial"
msgstr "CSS leiðbeiningar"

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your custom CSS styles."
msgstr "Settu sérsniðna CSS stílblaðið þitt hérna."

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Custom Scripts for Header and Footer"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Quick Tutorial"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Embeds to header.php &darr;"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your custom header script."
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Embeds to footer.php &darr;"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enter your custom footer script."
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Activate Add Ons"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr ""

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "All theme settings will be lost!"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 10 - sidebar-colophon.php, 100% width Footer widgets"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 11 - sidebar-top.php - Displays on the right of the header"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 12 - sidebar-footer.php - Maximum of 3 widgets per row"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 1 - sidebar.php - Displays on Default, Blog, Blog Excerpt page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 2 - sidebar-right.php - Displays on Content/Sidebar page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 3 - sidebar-left.php - Displays on Sidebar/Content page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 4 - sidebar-left-half.php - Displays on Sidebar Half Page/Content page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 5 - sidebar-right-half.php - Displays on Content/Sidebar Half Page page templates"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 6 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 7 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 8 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Area 9 - sidebar-gallery.php - Displays on the page after an image has been clicked in a Gallery"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Blog"
msgstr ""

#: core/includes/functions-update.php
msgid "blog post"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Blog Title Toggle"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "check to disable"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "check to enable"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Click here"
msgstr ""

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Click OK to Restore."
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "CSS Styles"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Author of the plugin/theme
msgid "CyberChimps.com"
msgstr "CyberChimps.com"

#: header.php
msgid "&darr; Skip to Main Content"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Disable breadcrumb list?"
msgstr ""

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Do you want to restore?"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enable Custom Front Page"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Enable minified css?"
msgstr ""

#: core/includes/functions-sidebar.php
msgid "Footer Widget"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Help"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Author URI of the plugin/theme
msgid "http://cyberchimps.com"
msgstr "http://cyberchimps.com"

#. Theme URI of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Theme URI of the plugin/theme
msgid "http://cyberchimps.com/responsive-theme/"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Instructions"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] ""

#: comments.php
msgid "One comment on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgid_plural "%1$s comments on &ldquo;%2$s&rdquo;"
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""

#: core/includes/functions.php
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Overrides the WordPress %1sfront page option%2s"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr ""

#. Theme Name of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Theme Name of the plugin/theme
msgid "Responsive"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Responsive Add Features"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
# INSTRUCTION: Description of the plugin/theme
msgid "Responsive Theme is a flexible foundation with fluid grid system that adapts your website to mobile devices and the desktop or any other viewing environment. Theme features 9 Page Templates, 11 Widget Areas, 6 Template Layouts, 4 Menu Positions and more. Powerful but simple Theme Options for full CMS control with easy Logo Upload, Social Networking and Webmaster Tools etc. Responsive is WooCommerce Compatible, Multilingual Ready (WPML), RTL-Language Support, Retina-Ready, Search Engine Friendly, W3C Markup Validated and currently translated into 45 languages. Cross-Browser compatible. <a href=\"http://cyberchimps.com/forum/free/responsive/\">Official support forum</a> (http://cyberchimps.com/forum/free/responsive/)"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Scripts"
msgstr ""

#: searchform.php
msgid "Search for:"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr ""

#: core/includes/functions-update.php
#. Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating.
# INSTRUCTION: Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating.
msgid "<strong>WARNING:</strong> There is a big <strong>Responsive Theme</strong> update available. Please read the %1$s before updating."
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The Custom Front Page is disabled. You can enable it in the <a href=\"%1$s\">theme settings</a>."
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "The Custom Front Page is enabled. You can disable it in the <a href=\"%1$s\">theme settings</a>."
msgstr ""

#: core/includes/upsell/theme-upsell.php
msgid "Themes You Can Trust"
msgstr ""

#: core/includes/theme-options/theme-options.php
msgid "Title Text"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
#: core/includes/functions.php
msgid "Translate"
msgstr ""

#: core/includes/classes/Responsive_Options.php
msgid "Upgrade"
msgstr ""

#: core/includes/functions.php
msgid "Welcome to %1$s! Upgrade to %2$s today."
msgstr ""

